Deschiderea bibliotecii interculturale din Griesplatz-Digital Immigrants

Dragi cetățeni din Graz avem deosebita plăcere să vă invităm în data de 27 Martie 2017 la deschiderea oficială a Bilbliotecii Inteculturale din Griesplatz. Acolo und paginile se despart, conștiința se întregește. Tocmai de aceea, acest proiect își propune să ofere acces la numeroase titluri ale celor mai valoroși autori ai lumii , publicate în diferite limbi. Evenimentul este organizat de către Asociația miGRAZion, reprezentată de către doamna Tatjana Petrovic în colaborare cu Centrul Cultural Austro – Român Graz, reprezentat de către doamna Peschir Angela. La deschiderea acestui eveniment puteți întâlni diverși artiști și scriitori de seamă, precum și personalități politice din Graz. Scriitorii își vor prezenta cărțile publicate și sunt dispuși să-și împărtășească experiența pentru cei care doresc să înainteze în acest domeniu.

Printre scriitori vom avea si un scriitor roman deosebit din Graz Sandu Romeo Narcis.

Vă așteptăm cu entuziasm în Griesplatz , nr. 5, în incinta sediului Cuntra Machhalla, începând cu ora 18.

„Digital Immigrants” , Eröffnung eine mehrsprachige Bibliothek und ein Integrations-Projekt am Gries.

Die Bibliothek als gemeinsame Ressource oder eine Weltreise durch die Seiten.

„Es ist etwas Besonderes um Menschen, die am gedruckten Wort Interesse haben. Sie sind eine eigene Spezies: kundig, freundlich, wissbegierig – einfach menschlich.“ – Nathan Pine

Mehrsprachige Bibliotheken sind Orte des Treffens und heute so wichtig wie nie! Gemessen an der Gesamteinwohnerzahl der steirischen Hauptstadt (276.526 Menschen, Stand 2015), stammen 19% der Grazer ursprünglich aus einem anderen Land. Der größte Teil jener Menschen, die keine österreichische Staatsbürgerschaft besitzen, stammen, unter anderem aus Deutschland, Ungarn, Rumänien, Bosnien, Kroatien, Slowenien und auch den arabischen Ländern.
Unter Einbezug dieser kurzen Fakten könnte man sagen, dass Graz längst einiges an Diversität und Multikulturalität zu bieten hat. Kultureller Austausch und ein buntes Miteinander fordern jedoch eine passende Ebene der Verständigung und Kommunikation, deren Sprache das wichtigste Werkzeug ist.

„Gries-Bürger brauchen mehrsprachige Bibliotheken“ – Dies ist unsere Motto im Gries, wo sich eine mehrsprachige Bücherei zu einem kulturellen Mittelpunkt entwickeln soll. Und solange es noch ein paar „Digital Immigrants” gibt, die im Buchhandel statt bei Amazon Prime kaufen und ihren Urlaub mit dem Baedeker-Reiseführer statt mit der Tripadvisor-App planen – so lange bleiben uns die Bücher erhalten.
Bei uns kann jedeR recherchieren, lesen, diskutieren, schreiben … In Zusammenarbeit mit allen interessierten migrantischen Vereinen sollen regelmäßig mehrsprachige Veranstaltungen für Kinder und Erwachsene stattfinden. Weil Bibliotheken auch jede Menge zum Thema Migration anbieten.

Und deswegen laden wir euch an zu Eröfnung unsere mehrsprachige Bibliotek .
Unsere Gäste aus 5 Ländern lesen eigene Werke, danach wird diskutiert und musiziert.

Viaţa în diaspora
Author: Viaţa în diaspora

user

Leave a Comment