Nou-născuţii care nu deţin cetăţenia austriacă
sunt exoneraţi pe parcursul primelor şase luni de
viaţă de obligaţia de aplicare a vizei. Astfel nu
au nevoie de un titlu de intrare sau de şedere, în
măsura în care mama sau o altă persoană care
exercită exclusiv dreptul de îngrijire şi educare
al copilului este înregistrată legal în Austria.
În măsura în care mama nu deţine un titlu de
şedere în Austria trebuie formulate din străinătate în principiu pentru mamă şi copil cereri
iniţiale pentru structura familială.
DREPT DE STABILIRE AL
MEMBRILOR DE FAMILIE CU
PERMIS DE STABILIRE
Membri de familie cu un permis de stabilire
dispun pentru o perioadă de cinci ani de un
drept de stabilire rezultat în urma reunirii. Prin
pierderea dreptului de stabilire al susţinătorului
de întregire în primii cinci ani încetează şi
dreptul de stabilire al aparţinătorilor. Această
prevedere nu se aplică însă în situaţia în care
membrul/membri de familie dispune, în baza
resurselor proprii, de posibilitatea de a îndeplini
condiţiile de acordare.
DREPTUL DE STABILIRE SE MENŢINE
ÎN SITUAŢIA ÎN CARE …
Membri de familie nu mai întrunesc condiţiile pentru scopul şederii pentru care
le este acordat permisul de stabilire:
•prin decesul soţului sau al părintelui
•prin divorţ ca urmare a culpei preponderente a celuilalt soţ
•din considerente care trebuie luate în
calcul în mod special (de exemplu victima
violenţei domestice).
Pentru respectarea acestui drept, aparţinătorul
are obligaţia de a comunica aceste împrejurări
autorităţii fără întârziere. Puteţi obţine informaţii
detaliate cu privire la normele privind intrarea
în ţară şi stabilirea în Austria vă sunt comunicate
şi de către Ministerul Federal de Interne la linia
de asistenţă telefonică +43 1 531 26 35 57,
la adresa bmi.gv.at şi la help.gv.at
CUNOŞTINŢELE DE LIMBA
GERMANĂ ÎNAINTE DE EMIGRARE
Cetăţenii statelor terţe trebuie să dovedească
încă de la formularea cererii de acordare a
unui titlu de şedere cunoştinţe de limba germană la nivelul A1 (cadrul european comun
de referinţă pentru limbi străine). Este vorba
despre cunoştinţe de bază de limba germană
la cel mai simplu nivel. Dovada va fi prezentată prin intermediul unei diplome de limbă
sau a unui certificat de absolvire a unui curs,
emis de către instituţii autorizate (a se vedea
şi „Acordul de integrare”). Atenţie: Diploma
sau certificatul trebuie să fi fost eliberate cu
cel mult un an în urmă!
ACORDUL DE INTEGRARE
Acordul de integrare (IV) este destinat integrării
cetăţenilor statelor terţe stabilităţi în mod legal
în Austria (persoanele care nu deţin calitatea
de cetăţeni UE sau de cetăţeni SEE sau cetăţeni elveţieni) şi are ca scop dobândirea de
cunoştinţe aprofundate de limba germană.
Cunoştinţele de bază de limba germană pentru
utilizarea elementară a limbii sunt prezumate
chiar înainte de emigrare pentru acordarea
anumitor titluri iniţiale de şedere, fără a reprezenta însă o parte a IV. IV este alcătuită din
două module complementare. Prin acordarea
anumitor titluri de titlu de şedere este necesară
îndeplinirea modulului 1 în termen de doi ani.
Îndeplinirea modulului 2 reprezintă condiţia
pentru obţinerea unui drept de şedere permanentă, precum şi a cetăţeniei. Consultanţa cu
privire la ofertele de curs şi la subvenţii este
oferită la OIF ( integrationsfonds.at).
LEGEA INTEGRĂRII
Intrarea în vigoare a unei legi cu privire la
regimul integrării este planificată la momentul
redactării broşurii. Prin intermediul legii respective vor fi consacrate dezvoltarea cunoştinţelor
de limba germană, precum şi valorile şi cursurile
de orientare. În mod suplimentar, un contract
de intrare şi o declaraţie privind valorile, inclusiv
sancţiunile stricte aplicabile în caz de încălcare,
constituie parte integrantă a legii privind regimul
integrării. În programul guvernamental sunt disponibile în mod suplimentar reglementări pentru un
an obligatoriu de integrare; informaţii suplimentare în acest sens sunt disponibile la adresa ams.at.
Vă rugăm să consultaţi informaţii suplimentare
pe internet, respectiv să luaţi legătura dacă aveţi
întrebări cu OIF Stiria (integrationsfonds.at).
Sorry, no records were found. Please adjust your search criteria and try again.
Sorry, unable to load the Maps API.
În centrul pentru femei și centrul pentru bărbați
al orașului Graz, în Arche 38 și în centrul de
cazare pentru situații de urgență pentru tineri,
persoanele fără locuință găsesc un adăpost,
consiliere și asistență în procesul de căutare a
unei locuințe și a unui loc de muncă și pentru
soluționarea problemelor personale.
ASISTENȚĂ PENTRU
VICTIMELE VIOLENȚEI
Violența domestică, împotriva femeilor și copiilor este interzisă în Austria. Poliția dispune
de numeroase modalități de a interveni în
situații de violență domestică. Există numeroase organizații care asistă femeile și copiii
amenințați de acte de violență sau supuși
violenței. În cazul în care dumneavoastră sau
copilul/copiii dumneavoastră sunteți în pericol,
în cazul în care ați fost rănită de curând sau
vă simțiți amenințată, apelați imediat poliția
la numărul de telefon 133! Până la sosirea
poliției, duceți-vă copilul – în măsura în care
acest lucru este posibil – într-un loc sigur, într-o
cameră care se poate încuia sau la un vecin.
NAŞTEREA ANONIMĂ/COŞUL
PENTRU BEBELUŞI
MAMELE CARE NU AU POSIBILITATEA
DE A PĂSTRA COPILUL AU LA DISPOZIŢIE DOUĂ POSIBILITĂŢI:
•Nașterea anonimă în spital. Femeia nu
trebuie să își prezinte numele sau datele
personale. După naștere, copilul intră
în grija direcției generale de asistență
socială și protecție a copilului și este
încredințat unor părinți adoptivi cât mai
repede posibil.
PLANUL DE SIGURANȚĂ
AL ORAȘULUI ȘI APLICAȚIA DEFI
Planul interactiv de siguranță al orașului Graz
prezintă locațiile stațiilor de poliție,de pompieri
și de salvare, farmaciile, spitalele, etc. Pentru
serviciile suplimentare ale departamentului de
management al siguranței există aplicația Defi,
cu ajutorul căreia se pot accesa toate locațiile
defibrilatoarelor în Graz și numerele de telefon
locale ale serviciului de menținere a ordinii
publice (0316 872-2277; vineri, sâmbătă,
înaintea sărbătorilor publice între orele 22 și
3). Pentru detalii și lista completă a link-urilor,
accesați sicherheit.graz.at.
Numere de apel pentru
situații de urgență importante
Număr de apel pentru situații
de urgență în Europa
112
Brigada de pompieri
122
Poliție
133
Salvare
144
Număr de apel pentru situații de
urgență pentru persoane cu deficiențe
de auz
per SMS: +43 800 133 133
gehoerlosennotruf@polizei.gv.at
+43 800 133 133
ALTE NUMERE DE APEL PENTRU
SITUAȚII DE URGENȚĂ:
Centru de avertizare național/
serviciu de salvamari
130
Salvamontiști
140
Sănătate
Serviciul medical de urgenţă
141
Serviciu de asistență telefonică
142
Număr de apel de urgență farmacii
14 55
Serviciul pentru urgenţe stomatologice
+43 316 385 8 32 81
(începând cu ora 16)
Centru de informare în caz de intoxicare
+43 1 40 64 343
Spitalul clinic universitar
al landului (LKH)
+43 316 385-0
LKH-West
+43 316 5466-0
Spitalul de urgenţă
+43 316 505-0
Crucea Roșie
+43 5 01 44 5 0
Serviciul de transport de urgență
a bolnavilor Crucea Roșie
14 8 44
Număr de apel pentru situaţii de urgenţă în caz de intoxicare
+43 1 40 64 343
Serviciul medical mobil pentru urgenţe
pediatrice
+43 316 69 15 12
Linia de apel pentru situaţii de urgenţă
pentru bebeluşi spitalul clinic universitar
al landului Graz
+43 316 385-7450
Siguranță
Direcția de poliție și secția de poliție
locală Graz
+43 5 91 33 65 0
Secția de poliție regională
+43 059 133 60 0
Departamentul de pompieri
profesioniști Graz informații
generale, intermediere
+43 316 872-5858
Serviciu de asistență telefonică
pentru femei
+43 800 222 555
Număr de apel de urgență pentru copii,
serviciul „Rat auf Draht”
(asistență telefonică)
147
Număr de apel de urgență pentru
victime
+43 800 112 112
Serviciul de menținere a ordinii publice
Graz
+43 316 872-2266
Locuință
Direcția de poliție și secția de poliție
locală Graz
+43 5 91 33 65 0
Secția de poliție regională
+43 059 133 60 0
Departamentul de pompieri
profesioniști Graz informații
generale, intermediere
+43 316 872-5858
Serviciu de asistență telefonică
pentru femei
+43 800 222 555
Număr de apel de urgență pentru copii,
serviciul „Rat auf Draht”
(asistență telefonică)
147
Număr de apel de urgență pentru
victime
+43 800 112 112
Serviciul de menținere a ordinii publice
Graz
+43 316 872-2266
8053
8502
8502
8502